Unsinnige Dinge, an die ich gerade denke

Begonnen von Paranoid_Android, 07 Juni 2010, 16:36:45

0 Mitglieder und 3 Gäste betrachten dieses Thema.

Freudestrahlend

Was bedeutet eigentlich dieses "bei allem Respekt"....
Most people do not listen with the intent to understand, they listen with the intent to reply.

Siny

Zitat von: Freudestrahlend in 15 Dezember 2015, 16:05:16
Was bedeutet eigentlich dieses "bei allem Respekt"....

Damit das folgende AAAABER nicht so böse klingt Freude ;O)
Die Freiheit des Menschen liegt nicht darin, dass er tun kann, was er will, sondern, dass er nicht tun muss, was er nicht will.

(Jean-Jacques Rousseau)

Ina

 
Es folgt eine kurze Abhandlung, die sich thematisch mit folgendem Zitat befasst:


Zitat von: Siny in 15 Dezember 2015, 16:22:19
Zitat von: Freudestrahlend in 15 Dezember 2015, 16:05:16
Was bedeutet eigentlich dieses "bei allem Respekt"....

Damit das folgende AAAABER nicht so böse klingt Freude ;O)


Das finde ich bei Weitem nicht so bescheuert wie dieses leider viel zu häufig genutzte "Sorry, aber...". Denn der Teil, der auf das Aber folgt, lässt eigentlich fast immer darauf schließen, dass das vorangestellte Sorry lediglich eine Floskel ist, um die eigenen Worte nicht so hart erscheinen zu lassen (mitunter, um sich selbst in ein besseres Licht zu stellen!) – obgleich sie sehr wohl genauso gemeint sind, wie sie gesagt werden – keineswegs aber ein ehrliches Bedauern ausdrückt. Je nach Situation, Thema und Tonfall kann sich eine Aussage, die mit "Sorry, aber" beginnt, sogar regelrecht spöttisch, herablassend, abwertend, ironisch oder zynisch anhören und verletzend sein. Und genau zu diesem Zweck wird diese "nette" Einleitung in einen Satz oftmals ja auch eingesetzt! Um zu sticheln. Teils auch, um zu zeigen, wer der "Stärkere" ist. Was man durch Tonfall, Gestik und Mimik aber natürlich so sanft mitschwingen lassen kann, dass es dem Gegenüber im ersten Augenblick nicht einmal auffällt und nur unterschwellig vermittelt wird.

Selbstverständlich darf man da aber nicht alle über einen Kamm scheren. Nicht selten ist "Sorry, aber..." bloß ein Zeichen für die eigene Unsicherheit des Sprechers. Er möchte etwas sagen, zweifelt aber daran, es so rüberbringen zu können, wie er es meint. Er ist unsicher, weiß nicht, ob seine Worte sonst "zu" hart klingen und sein Gegenüber verletzen würden, was keineswegs seine Intention ist. In diesem Falle ließe sich "Sorry, aber..." also eher als eine aus Rücksichtnahme oder Höflichkeit eingesetzte Floskel einordnen (wenn man denn einordnen möchte). Oder aber der Sprecher vertritt eine andere Meinung als sein Gegenüber und möchte diese so vorsichtig und zaghaft wie möglich zum Ausdruck bringen, da er grundsätzlich Schwierigkeiten damit hat, zu seinen Gedanken und Ansichten zu stehen, wenn sich diese nicht an den gesellschaftlich anerkannten Normen orientieren oder auch nur dem widersprechen, was im Freundes- und Bekanntenkreis als legitim gilt.

In der Regel sind die Beweggründe für eine solche Wortwahl unschwer am Tonfall zu erkennen.

Den wenigsten aber würde ich wie eingangs beschrieben böse Absichten unterstellen – eher gehe ich davon aus, dass Begriffe wie dieser unbedacht verwendet werden, da sie im Sprachgebrauch der heutigen Zeit bereits so fest integriert sind, dass sie gar nicht mehr hinterfragt werden. Wer macht sich denn noch ernsthaft Gedanken darüber, ob seine Wortwahl so in Ordnung ist, ob dieser und jener Ausdruck wirklich angemessen ist und was gewisse Redewendungen im Ursprung eigentlich bedeuten, wenn sie doch ganz alltäglich genutzt werden? Man hört sie ständig, übernimmt sie unweigerlich – ob man will oder nicht, es passiert ganz unbewusst – und hält sie weder für bedenklich noch für normal: Nein, man macht sich schlicht und ergreifend gar keine Gedanken darüber. Und "die anderen" tun es ebenso wenig. Das ist der Vorteil: So genau hört kaum einer hin. Im Großen und Ganzen ist das wohl gar nicht so verkehrt, wenn man bedenkt, welch ein Chaos entstünde, wenn jeder jedes Wort zu interpretieren versuchte und jeden Satz in seine Einzelteile zerpflückte! Zu schnell und zu häufig käme es zu Über- und Missinterpretationen und somit zu Missverständnissen und unnötigen Konfliktsituationen, welche die Kommunikation untereinander doch erheblich erschweren und beschweren würden.

Für mein Empfinden wird dadurch allerdings zu wenig auf Feinheiten geachtet. Macht es einen Unterschied, ob ich "Sorry, aber..." oder "Tut mir leid, aber..." sage? Rein von der wörtlichen Übersetzung her nicht, nein; hinsichtlich des Ausdrucks durchaus! Letzteres klingt nicht nur ehrlicher, sondern ist meistens auch so gemeint. Tatsächlich drückt es in der Regel Bedauern und Anteilnahme aus, wird daher üblicherweise viel sanfter und melodiöser ausgesprochen und lässt auf (der Situation entsprechend) angemessenes Mitgefühl schließen.

Natürlich lässt sich aber sowohl das eine als auch das andere auf mehrerlei Weise betonen und in den unterschiedlichsten Situationen einsetzen, weshalb keine allgemeingültigen Definitionen oder übergreifenden Kriterien zur sinnvollen Verwendung dieser Ausdrücke möglich sind.



Sorry, aber manchmal kann ich mir sowas nicht verkneifen ;)
Love is God's favorite daughter. (David Crosby)

JustMe

Vorhin dachte ich: Wenn jetzt noch Ginger hier wäre, wäre mein Leben gerade perfekt...

Siny

Apropos eingefleischte Redewendungen:
Was denken die Leute die in der Redewendung "wer zuerst mahlt,..." das "H" weglassen eigentlich wo ebendiese eigentlich herkommt? Aus dem Kindergarten? x'D *überfragt und amüsiert*
Die Freiheit des Menschen liegt nicht darin, dass er tun kann, was er will, sondern, dass er nicht tun muss, was er nicht will.

(Jean-Jacques Rousseau)

Freudestrahlend

@Siny: *gacker*!!!

@Ina: Sorry, aber da muss ich dir mal voll und ganz recht geben!
Most people do not listen with the intent to understand, they listen with the intent to reply.

Ina

Wie lange kann man ohne Schlaf eigentlich überleben?
Wann ist der Körper so zerstört, dass wirklich NICHTS mehr geht?
Wann ist der Geist so überbelastet, dass er GAR nicht mehr in die Realität zurückkehrt?
Wann ist die Seele so am Ende, dass sie KEINE Kraft mehr findet?

Gibt's da irgendein Limit?

Also, wenn das so weitergeht und ich wirklich GAR nicht mehr einschlafe, wünsche ich mir nichts mehr, als diese Grenze möglichst bald erreicht zu haben. Ich kann das nicht mehr ertragen! :'(
Love is God's favorite daughter. (David Crosby)

das.schaf

Sitze in einer Klinik, eine Mitpatientin heißt Ina, ich muss aufpassen, sie nicht Huhn zu nennen :D

Ina

...ob es eigentlich bedenklich ist, dass ich das Schaf nie mit seinem realen Namen assoziiere und eher an ihn denken muss, wenn ich Schafe sehe, als wenn ich seinen Namen irgendwo lese oder höre.
Love is God's favorite daughter. (David Crosby)

JustMe

Ich habe mir zu Weihnachten Cola light geschenkt. *g

Freudestrahlend

Und ich habe mir zu Weihnachten geschenkt, die Heizungen in der ganzen Wohnung abzudrehen!
Most people do not listen with the intent to understand, they listen with the intent to reply.

Ina

Ich frage mich gerade, ob es an der Zeit ist, sich mal ernsthaft Gedanken über seinen Tabasco-Konsum zu machen, wenn man durchschnittlich eine Flasche in ein bis zwei Wochen verbraucht.
Love is God's favorite daughter. (David Crosby)

Ina

Besser ein fiebriger Halbschlaf von zwei Stunden als gar kein Schlaf!
Love is God's favorite daughter. (David Crosby)

Alana

Ob es wirklich hilft, Lästermäulern den Mund mit Kernseife aus zu waschen?

Deja

...daß Selbstreflektion eine Gabe einiger weniger ist... (eher traurig)

...warum ich lese, daß Ina es nicht mehr eine Stunde ohne "Schaf" statt ohne "Schlaf" aushält... (eher lustig)

...wie diese abgewrackten und sich in ihr Schicksal ergebenen (alten) Weiber mich wirklich so extrem abfucken, daß ich zurücktreten werde... (eher selbst schützend)

...ob Menschen das, was sie anderen wünschen auch ziemlich oft selber nötig hätten... (eher nervig)

...wie der gestrige Abend mich "borderlinet"... ( eher explosiv)
...